北京图博会闭幕 上海输出助推沪版好书“出海”
时讯
看看新闻Knews记者 周滢
2018-08-27 08:58
为期5天的第25届北京国际图书博览会(BIBF)暨第16届北京国际图书节昨天落下帷幕,上海出版展团签订了多项版权输出协议,在学术出版、教育出版等领域表现亮眼。
本届图博会期间,上海世纪出版集团、高校出版社、社科文出版社、沪江等近30家上海出版单位携1500余种图书亮相,重点展示上海出版"走出去"的重点和精品项目成果。有数据统计显示,上海展团达成版权输出171项,包括意向输出125项、签订输出协议(合同)46项;达成引进协议89项;合作出版意向9项。一批优秀的沪版图书纷纷"出海",从多个维度向世界展现了真实、立体、全面的中国,进一步提高了国家文化软实力和中华文化影响力。
上海是中国现代出版业的发祥地,也是学术出版重镇,从今年图博会可以看出,上海在学术出版、教育出版"走出去"上明显加快步伐。上海交通大学出版社与施普林格·自然出版集团达成了《中国城市治理理论和实践》丛书、《中国公共关系史(1978-2018)》、《中国工商管理国际最佳案例》等英文版权输出协议。
华东师范大学出版社与瑞士兰培德国际学术出版集团在教育类图书出版方面达成五年战略合作计划,作为合作计划的第一个具体项目,前不久刚出版的第一套10卷本丛书《教育现代化的中国之路》中文原版,将由兰培德国际学术出版集团引进推出全系列英文版。
此外,华东师范大学出版社与新加坡世界科技出版公司合作出版《WSPC-ECNU中国书系》,成为图博会上的醒目风景。该书系源于华东师范大学出版社每年出版一辑的“华夏学术”丛书,收录了《华东师范大学学报》中2012年以来中国哲学与社会科学领域重要研究成果,涵盖教育学、哲学、文学与历史、当今中国问题研究等领域,海外英文版第一辑四卷分别聚焦当代中国哲学、中国历史和文学、当代中国研究和中国教育改革。
学术出版"走出去"也有助于出版社打磨选题、发行等专业水准。今年图博会期间,上海"文化中国"系列丛书签订多项输出合同,越来越多海外代理商和出版方对这套丛书有了浓厚兴趣,光是波兰合作伙伴,就从丛书中挑选了25种推出波兰语版本。这套丛书自2000年启动至今,已累计出版300多个品种,保持市场长线销售品种150多种,英语以外的外语语种图书40多种,覆盖美洲、欧洲、亚洲、非洲和大洋洲的40多个国家和地区。丛书中的《过年回家》《青铜狗》等双语书列入2018海外馆藏最广的中国图书(英文)排行榜。
此外,上海人民美术出版社《三国演义》成功输出韩文版,少年儿童出版社《布罗镇的邮递员》输出埃及、哈萨克斯坦、马来西亚等国。
(看看新闻Knews记者:周滢 实习编辑:顾擎天)
版权声明:本文系看看新闻Knews独家稿件,未经授权,不得转载
暂无列表